第十一章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
云雾山连续多在我们的视线边缘徘徊着。我们顺着一条风平
静、水
缓慢的河道如蜗牛般慢慢前进着,这条河
已背离发源自己的那些山脉,将在奔
几千哩后汇入海洋。有时我们能看到高山
污了遥远的天空,有时只能从昏暗不清的云雾里看到它伸出自己平坦的顶部。有时,又常常转错方向,便漫无目标地沿着它脚下蜿蜓前行着。
夜晚,我听见一架直升飞机的声音。
醒来时,我觉很兴奋,然后花费了一段时间努力思考着究竟是何原因。
夜如黑丝绒般漆黑,我躲在蚊帐里
觉很舒服,所有的
力都沉浸在记忆中,那是一种安
而亲切的回亿。
梦醒的喜悦平静后,内心觉空
的,不
又开始想家。我想自己确实已听见某些声音,而不只是梦中的声响。
究竟外面有什么东西听起来如此像直升飞机的声音!二百万平方英里的土地上布了这些茂密的林木,直升机在没有添加燃料的情况下,不可能飞那么远,尤其在夜间。甚至连民航机飞越这样的范围都须特别小心,伐木工人的营地和开采金矿的区域在这片广阔无垠的大地上只能算是小逗点。
我听到一架直升机的声音,我即被新科技的文明鼓舞着。病就出在这地方,其实我们不可能获胜,雨林能击败我们。叮人的昆虫视我们为便餐,蛇亦是如此,还有美洲虎,比拉鱼,形体庞大的鲶鱼,电鳗,更有甚者,是一种会被告知的、叫黄貂鱼的家伙,它的凶残更是让我们闭嘴。
“玛格丽特,”我柔声喊道,脑袋从帐子下面伸出来。
“玛格丽特。”她没有应答。我只是想问她是否也听到了刚才的声音,亦或只是我的幻觉。
我从吊上翻身下来,这儿没有丝绸睡衣
,晚上我换了套干燥的衣服,
下靴子,多节鞋带已松开了。我套上靴子并极度小心谨慎地穿过舱面。
玛格丽特没在吊上。
难道是自然的呼声?我蹑手蹑脚地走过甲板,跳到了岸边。这是一处非常美丽的营地,一片广阔沙质的干盐湖,还有我们停泊时已飞蝴蝶的河滨。
我远离开男人们睡觉虚的那堆篝火馀烬,了无声息地挪到了沙地。月亮高挂在半空,除了周围不停传来夜间活动的动物,那令人惧怕的叫声外,我还能到一种宁静。来亚马逊河是一种体验,如看一本深富含意的小说。即便当时不能享受,但以后会很庆幸自己曾做过这件事。
我听到一种声响,我是指一种与众不同的声音,我的心带着一阵痛楚翻动着。鳄鱼,难道它们在晚上也吃人!我深深了口气,刚要大声叫喊,猛然记起所有的男人都在吊
上,而我却是附着于这地面上的唯一
类,只好打消了呼救,转身逃跑。
我突然止一停步。月光下,在我前面坐着两人,他们的背正对着我,正挨在一块悄声说话。
我小心翼翼地朝前迈着嘎嘎的步子,我努力窃听着。夜间的秘谈,哼,西德尼想知道说话的内容。
马森扭过头,亲吻着玛格丽特的双。她的头向后仰去,双目紧闭,嘴巴紧紧贴在了他的嘴上。他的手正顺着她的衬衫前襟向下移去。
她发出一阵低微、愉悦的呻。
的确她会这样。这家伙擅长,这我当然清楚。我朝后稍微退了退,不料却碰到了某些动的东西,一下于被绊倒摔得仰面朝天。
一盏灯突然亮起来,顿时我头晕目眩。灯光从我身上晃到刚才绊过的那东西上面。
我并非一个尖叫大喊的人。假如一旦高声尖叫,那也是极罕有的事,也是为了提醒他人或自己立刻需要得到救助。我不会因惊恐而呼号,从来没有过,除非我摔倒在一条鳄鱼身上。它张嘴巴着,我实在颇
兴趣地观察着它的牙列。
我尖声高叫着,自己将变成一顿最吵闹的晚餐。你肯定认为不会有东西能将事情得这么糟,可是它们会。灯光灭了,我倒在沙堆中间后挣扎着,觉得自己的鞋都戳通了。你不会有比背躺在黑暗中,知道自己刚踢了一条鳄鱼的口鼻更糟的
觉了。我恢复了视觉,它再次张开大口,摇摇摆摆地向前爬行着。
佩伯将大刀刺进它的下颔。它闭上嘴巴,下刀,然后再次张开嘴巴,发出了实在令人恐怖的悲鸣。砍刀被吐了出来,我看见它戳通了猛兽的鼻子。我的尖叫仍在回响着,这条鳄鱼摇晃着脑袋,步步
近。
马森停止了亲热,并机警地倒退着。鳄鱼加快了爬行速度。只看见闪过一道亮光,一声巨响,鳄鱼停了下来,伴随着尾巴的几下摆动,它死了。
玛格丽特止住尖叫。假如这条鳄鱼还有个同伙,那我已成了盘中餐。此刻我已无法动弹。
佩伯拿着支朝我走过来。他已
死那东西,当我从惊吓中醒来后,马森抓过这把来福
,稳稳地又开了一
。
马森向我探寻着。
“你还好吗?”他的声音古怪而颤抖。
“扶我起来,”我噎地讲。
他一把将我拖起来。