第二章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
他的衬衫很硬,在肤的反衬下显得愈发的白。我解开衬衫的钮扣,轻吻着他光滑无
的
部。当我解开他皮带上的绊钩时,突然听到他停住了呼
。
这种体味太妙了。
他比我高不了多少,却有着发达的肌,强健的体魄。我面向他伫立着,将自己赤
的
房贴在他
的
膛
擦着。双手扯开他的
子。小腹向前挤
着。我好喜
这种方式,或许他也有同样喜好,不过他丝毫没在意。
器官坚
地挤在我俩中间,我们热烈地亲吻着,急促地
息着,越来越兴奋。他甩
身上所有的衣服。我用双手圈住他的
部。真是太
了,刚健而结实。他
吻着我的喉管,当我将头向后仰去以便使喉咙暴
得更为明显时,甚至能
觉到自己的秀发正悬碰到后背。
我们跌落在地毯上,如此地贪婪饥渴以至于来不及爬到上做
。他那玩意儿硕大、可
的悬垂着,我真的好喜
它们。可恨的是这一切并不是你所拥有的,它只是你能暂时受用的东西。如果一把钥匙对一把锁来说太小了些,肯定是打不开任何房门的。那就是我的看法。我的
乐之门开启着。这个男人奇妙无比地
吻着它,我快愉兴奋地扭动着身躯。他似猫咪般地
着我的
部直至变得
漉漉的,然后他又用舌头检查着我的
程度。我也设法
吻着他那令人
快的
茎,我喜
一个男人的
物坚
兴奋、开始淌
的滋味,但还需要
入体内。
啊,多么练。它就像一
罩了天鹅绒套子的铁捧滑进体内,好似擦抹了油般的光润滑溜,如同一支玫瑰钻进了我体内。我紧绷浑身的肌
,充
愉地低
着。他轻而易举地
动着,紧
着我张开的身躯,那
硬
大的
茎填
了我紧
的
道,然后他
回
具,直到我饥渴地大声叫喊,他才重又钻进来。
他用茎跳舞多过在我体内的
动。他轻轻地滑动,一会儿快,一会儿慢,一会儿
野,一会儿温顺,紧接身体用力,跟着又轻柔起来,每个动作都变幻着不同的特点。他又开始使劲
入体内,越发地贪婪起来。我的高
降临了,正设法使俩人更加快乐。那多汁的
肌不停
着他的
,挤夹着直到他
出来。当
具变软,这个男人仍然不舍得
出来。
我心意足地平躺着。他在我的
沟处
吻着,接着转过身开始拨
我的脚趾,不停地
着、轻咬着。在此之前,我从不认为它们是身体的一种
带,但这位巴西人却能以此种方式制造妙不可言的效果。
与此同时我托住他的家伙。它的头部粘乎乎的,但后面的部分却躺在软绵绵、肿涨的、蠢得有些滑稽的囊上。我又捧起这堆软软的袋子把玩起来。
我注意着那自鸣得意的物慢慢肿涨起来,软绵绵摺皱的包皮正鼓
得油光水亮。我开始
吻着,我喜
将男人的
器噙在口中的
觉,面对这种相反的方式,一股剧烈的反应迅速波及了他的双手和膝部。
我的腿双伸展着。这位可的男人尽可能将
物全部自然放松的悬垂着,使我随心所
地填
嘴巴亦可,要轻
一些也行。此时,他把头埋进我的腿中间,头发将我大腿内侧
的肌肤
拨的
的。
他又开始准确地我。一切并未结束。这男人正从各方面
抚着,我既高兴又惊奇,接下来又是无尽的兴奋快乐。他在我的
门周围
着直至碰到
蒂。他停在这部位开始轻咬细嚼,直到我的
部微微跃动,在这种
练的挑拨之下,我再次迅雷不及掩耳的窜上
兴奋的高
。他的口舌在我的
部逗留着,小心地刺
、拨
着
,然后又
吻、
着
道口,使它如口
般开翕着。
有多少男人能巧妙地运作这作的技巧?我的双手横过他的
部,将他向下悬垂的男
掬入口中。我开始卖力地
着,手指刺入他的
沟并轻轻抓挠着
门。
他将舌头舐进秘密通路,几经又伸了回来。同时,又用下颔抵在我的
核上。此刻我觉得快到了
兴奋的极点,他的
茎已完全移到我
芽般的
蒂上,擦
着,
得我
部
淋淋的,小腹一阵趐软,浑身颤抖不已,我被他如此巧妙的作
技巧震惊了。
有时我认为社会应替男人开设一所学校,教授他们如何正确地做和
抚。只有这样的男人才能成为栋梁之材。
同样我也是个游戏好手。不停地在他肌体上非常热烈的抚搂起来直至他的部开始震颤。我甚至将一
指尖滑进他的
门。不一会儿,他便兴奋地
搐起来,难以控制地
出大量白浊
的
,我贪婪地品尝,
咽着他那充
雄
咸味的
。
之后我们共同沐浴。我很高兴他不想继续留下来,我不喜一早起来就看见男人。甚至包括自己在内的任何人。我们一致认为还有别的工作要做,于是走到门前,他穿上衣服,我也套上了丝质便袍。
在敞开的房门旁,他吻了吻我的双,并悄声说了些听起来很不错的葡萄牙人的一些趣闻。
我目送他通过走廊到电梯边。像个娼似的斜倚在门框上,头发被
得纷
不堪,脸上布
一种白痴似的表情,那位摄影师顺着通道走过来。
他似乎就住在我的隔壁。他一边走一边瞧着我。
“觉不错,是吗?”他问道。
我必须回敬他一下,这家伙有点神经。
“味道太妙了,甚至连你看上去都充了食
,”我反驳道,不过这的确属实。他个子很高,走路的步伐从容不迫,轻盈矫捷。
他冷漠地瞧着我,以一种很的姿势斜靠在那里。
“这是个错误,”他说。
我斜了他一眼。
“不要那样,”他冷冷地说着,扭过头看着我正在离去的情人。
“我想像你在这里代替卡尔。”
“不要将主要目的和枝节混为一谈,”我回击道。
“当初我就不愿意来,现在仍然不想待在这里。”
“明早八点半餐厅见,我们要好好谈谈。”
“八点半是工作时间,”我答道,冷冷地转过身。
“假如还是冷嘲热讽,就是等到九点多我也不会来。”他起双眼却没能想出更好的反驳。当我返身关上房门,不住自鸣得意地笑起来。同
的男人们周旋,对我而言简直易如反掌。假如你不能和他们上
,那么就用言语折磨他们。
我边想边入了梦乡,我暗自觉得他蛮的。
我不断地梦见那男人曲意谄媚的画面,口中喃喃低语着惊醒过来。一经醒来,再重新放松,入睡便不太容易了。
每只不远万里飞来的蚊蝇似乎鄱在嗡嗡鸣,或者聚集在
台上扑着飞翅。只有上帝知道我们来到这片丛林是多么的可敬。或许明天我该去买些
耳孔的橡皮
以及一桶十加仑的驱虫剂。
我从上坐起来,扭亮灯,诅咒着这座不在房间设小吧台的酒店。穿上绸缎睡衣
,我赤足走到百叶窗前,打开窗门,信步走到锻铁的
台上。我决定打消喝杯烈酒的念头,出来
收一些玛瑙斯夜晚的新鲜空气。几乎同时,我的注意力便转移了;由于一个毫无礼貌的男人闯进梦境而使我惊醒,玛瑙斯的夜生活具有
力和穿透力,当我窥视着隔壁房间的动静时,想喝杯酒的念头顿时消逝无踪。
我并不是窥探者。也不是偷看女人的马森,
引我目光的正是那从前难以遇见的情景。我也不认为自己是个窥
狂,但此时却难以自
地站在那里注视、观察着,全被
住了,迫不及待地想知道下一步的结果。
我们两个套间的锻铁台是一个独立的构造,中间被一排铁栏杆隔开了。
站在围栏旁,我正好能看见隔壁房间的卧室门。屋里的灯亮着,所有的东西被罩上了一层柔和的桃红,为了
取夜晚的空气,百叶窗敞开着。房间里是两位服务生和一位女仆。我有充分的证据证明他们每一位的身份,因为今天早些时候,我曾叫他们帮过忙。
这两位服务生是朱利欧和李嘉图,那个清理卧室的女仆叫康斯坦萨。尽管他们此刻全身赤,没穿载有名字标记的制服。
我睁大眼睛紧紧注视着。万幸的是没有一个人能看见我。我觉自己就像一名
猥的窥视者,不过就是难以控制。我想知道过程,想待在这儿仔细观察每个细节直到屋里的灯关闭,一切结束为止。