第十一章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
只是比球时间长一点,规则还要傻些。
他们说话多了一些,然后绕过球场,在离摄政王街不远的椅子上坐下来。天渐渐黑下来。
给我讲讲你的婚姻情况,他说。他对自己的措辞到很懊悔太笨拙了,一听就知道是想打探对方。但他的确想了解她。
有什么好说的?
我不知道。出什么问题了?
谁能说得清楚呢?
说说看。
好吧。开始的时候很不错,那份新鲜很令人兴奋。我当时真的很喜
马丁。他诙谐,
人,比我认识的任何人知识都渊博。他能以英国人那种难以言传的微妙方式让你惊叹。你看的任何一本书他都读过,但他不会马上说给你听,而要在你讲出对书的理解后,他才会发言而他的解释又总是更加深奥。
我是那种美国人,是一股新鲜气息,快人快语。我上了英格兰,而马丁就是所有那一切的化身。丰美的晚餐,众多的朋友,深邃的谈话。下雨的星期天,燃着火炉,我的椅子旁边一大堆报纸。到通风的乡村老房子过周末。剑桥贵宾桌上十几种不同的酒。
进的政治观点也不乏正确
与判断力对一切事、一切人的判断。那一切都让人
觉如此安全。
听上去不错。
是的,有一阵子是这样。但不久马丁就病了。他的行为变得很怪异,情绪变化很大,严重抑郁。他的朋友们告诉我说,在遇到我之前,他就不时那样。我本想与他相守在一起至少我是这样想的但我们相互还太不了解。我并不真正地喜他我是说,还不是
得死去活来的那种。我原想我们结婚后就好了,因为时间久了,我的
就会增长,会变得更加牢固。但事实并非如此,
也没增长。我们成了朋友。有一天在希思罗机场的行李传送带处,那一切就结束了。
说详细点。
当时我们出去旅行。我们几乎是从未停息地对抗了一年多时间。这是又一次绝望之旅。我们希望到外面去,把所有一切都解决好。我们去了黑山海岸外的一个小岛。那地方叫斯韦蒂斯特凡,房屋是渔民的茅棚改造成的。小岛很漂亮。但我们开始吵嘴,一丁点的事情就会把我们惹。马丁变得非常
暴,接着又很沮丧。一天,我在外面游泳。他把屋里打得稀烂,窗玻璃没一片好的。我们只得走。在回来的飞机上,他不愿坐我旁边。后来我们试图和好,也和好了,并说了更多保证的话但我知道那没什么用。当我们到了机场,在那里等我们的箱子时,我看着他。他的下巴又绷得很紧。我突然意识到没什么希望了。因此我们谈了一次,并决定就此了断。我们离了婚。那是两年前的事了。不过现在我们关系好些了,几乎可说是很友好了。有时我觉得,没有人像他那样彻底了解我。
那些话一泻而出。当她说完后,她直直地看着他。
现在我们又好上了,她说,一面用手捋了捋头发。谈了我这么多。你呢?给我讲讲你的情况。
很有趣,是吧,还要换秘密。像个剧本什么的。
不,你没讲你只是想逃避。给我讲讲。
讲什么?
给我说说你哥。
他看了她一眼。她正锐地看着他,等着听他讲。他沉默了一下,心里在想是否要一股脑儿说出来。
他叫卡尔,比我大。我非常崇拜他。每个方面他都是我的榜样。在很多方面,他比我真正的父亲还要父亲。6年前,他在一次事故中死了。只是他未必会我的意思是说,我觉得我也许本可能救他的。
这不他已经说了。话已出口。
你指的什么?她问道。
他从剑桥在那里的一个实验室工作回到康涅狄格的家里。他是个生物学家,非常优秀,工作也很认真。我们关系一直都非常要好,但这次不知为什么,在一起有点儿尴尬,也许是有几年彼此都没见面了吧。于是那天,我们到魔鬼去。那是个游泳的水坑
石头,陡坡,巨大的瀑布。小孩的时候,我们经常去那儿。我猜想我们又要沟通一下,像小时候那样。
他停了一下,了一口气,又继续往下说。
我们一直都知道那里很危险在瀑布下面游泳。我们从来没试过。有人给我们讲过是谁我忘了所有小孩都知道的,千万不能靠近那里。水落下来时都会那样,会向四周翻腾,没有浮力。谁想不沉下去,就像是想在稀薄空气中的水汽上行走那样难。听人讲有一个小孩子去那里游泳,结果像石头一样沉了下去。因此我们都知道自己不会去那儿的。
那天,卡尔和我觉得我们应该去魔鬼怀念一下过去的时光。天很热。我背一个6瓶装的食品盒。我们不知道是否要到瀑布的上面游泳那地方很安全。不过我们都把游泳
穿在短
下面,以备想游时方便。我们来到瀑布那里,从旁边的小路往上走他慢了下来我有点生气了。天那么热。我决定要游泳。我想到了那里把啤酒放在水里,但他似乎不想去,因此我就在前面继续往上爬他又停了下来。那场景开始在脑中回放。
接着我真的不知道出什么事了。我正在往前走,我听到后面有什么响声,像是叫了一声。我转过身,看见卡尔在往下掉,摔在石头上,速度并不很快,我以为他也许自己能抓住什么停下来但他却越掉越快,实际上是旋转而下,头朝下直端端栽进水里。我看见水溅起来,我看见他的头浮上来了一下,接着是一只胳臂。我能看出他在挣扎。然后他突然从水面上消失了。他就这样不见了。没有了,不在了。我以最快的速度从坡上跑下来。但当我赶到那个位置,我什么也帮不上,我只是望着水池黑
的,到处是小水泡。我想我想我应该下去,跟着他跳下去。但我怕,因为我知道我一下去就永远也上不来了。因此,就那样,我眼睁睁让他淹死,甚至救也没救他一把。我去找一个
子,也许一
树枝也行,好把它
到水里去,看他能不能在水下面抓住。但什么也没有。接下来的时间似乎过得非常快。我记得曾想过他能在水下面憋多久?一个人不呼
能活多久?怎样了?大脑损坏要多长时间?接着又想:不可能这么久。我往下游走,看他是否会从下面出来,但没人。他到处都没人影,附近没任何人,好像一切都突然寂静了。我不知道过了多久,我几乎听不见任何声响,甚至那瀑布的声音也变得那样遥远。
因此我只好往回走。我走到公路上,上了车,开到一个十字路口。那里有部电话,我叫了警察。他们来了,我们回到树林。他们找了一会儿,打电话要求增援。然后这个警察过来,胳膊挽着我,给我手机问我要不要给什么人打电话。我给爸爸打了电话我得一个人走到林子里去打我记得抬头看着树和树叶心里想:你要怎样打,你说什么。你如何告诉人家原来你们是两个人而现在只一个人了,另一个不在了。你用哪些词?你怎样说我让他死了?他接了电话。我记不得自己说了什么。但他来了,他很清楚我们在什么地方。那个时候警察更多了,他们在打捞他的尸体。卡尔上来了。他一只腿钩着一个钩子,他那样苍白。他的头发搭在脸上,他看上去被水泡了,非常沉,3个人才把他抬到石头上来。他们连救生措施也没试一下。
就那样,我曾有一个哥哥,他就那样死了。
这时天已经黑了下来。从冈维尔普雷斯过来的车灯扫过树林。贝丝一直握着他的手。她伸出胳膊,把他的头搂在怀里。
他说:要是我不那么孩子气,如果我不一个人往前爬,也许我还能救他在他摔倒之前抓住他,想法不让他掉下去。
那不太可能。
他已泣不成声。
他们在那里坐了很久,一句话也没说。
你知道,他说,这些我以前从没给别人讲过没像这次这样讲过。
每个人都有秘密我妈妈以前常这样说。有些说出来好,有些不好。你的属于说出来好的那种。
休坐起身,看着她。
不是你的错,你知道。谁都明白。
我常常觉得我不知道怎么说我常常觉得我父亲偏他。卡尔明显地比我优秀得多在任何方面。因此那天晚些时候,第二天,以至那之后的每一天,我真正的想法是他顿了一下,很难说出口死的儿子不该是他。
你父亲从没说过吧?
没有,没说那么多话。但我打赌他是那样想的。
她思考了一下,然后温柔地说:你可能没错,有的父母有偏心,有些甚至在两个孩子中更其中一个。不过可以肯定的是,更多的小孩是即使父母非常
他们,他们也觉得得到的
不够,尤其是生活在哥哥或者姐姐
影下的孩子。因此明显有可能是你错了。且想想你给自己造成的所有那些不必要的痛苦吧,甚至可能还包括你父亲的。
还有一点,她补充说,如果你当时跟着他下去,那你父亲就不会还有一个了。
另外还有一件事,他说。最近我一直想搞清楚一些事。
什么事?
比如卡尔辞去实验室工作,比如他到抑郁,需要帮助。
听上去你似乎想把事情彻底明白。
是的。
他们开始沿着公路往远处黑暗中她的住处走去。街灯黄的灯光倾泻在人行道上,形成漏斗形状。他心里还在想着那些事情,竟没注意到自己的胳膊搂在她
上。她的手臂也温存地放在他的
间,大拇指扣在他的皮带里。
在她的房屋前,他吻了她,跟她道了晚安一个亲密的短吻,不是情的那种。她没有邀请他进去。但他一点也没
到失望。他兴奋的脑子里充
着各种念头。