第十一章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

當他回美國去的時候我知道你當時以為他只是去玩一下,但在我卻不清楚他是否還會回來。他也不知道自己想幹什麼。道別的時候,我們都覺得有可能再也見不到對方了。

但你們打算在英國結婚啊。他的整個生活都在這裏。你是説他想分手?

並不完全。但他當時行為很怪異,不再是原來的樣子。

你説他怎麼樣了?他怎麼不像平常的樣子了?

你總把他看作是一位兄長,覺得他很自信,對自己要做的事一清二楚。但他並不總是那樣。他也有他自己難以把握的一面。

你在説什麼他跟你説他拿不準是否結婚?

不,也不是。他發現很難説出來。

説什麼?

説他遇到的麻煩。

她稍稍嘆了一下氣,打開錢夾,從裏面出一張邊緣已經磨損了的明信片遞給休。明信片上是自由女神像的照片光彩奪目地站在陽光下,水的顏藍亮亮的,顯得很不自然。在卡片的另一面他吃了一驚他認出是他哥哥的筆跡。字太小,他看了好一陣才看清楚。

最愛的布:對不起我只寫了這些,但也沒什麼説的。什麼都沒有決定。我還沒告訴爸爸實驗室的事。説不清自己想做什麼。請耐心等我一下。有時覺非常糟,尤其是晚上。丘吉爾的黑狗仍在我腳跟後面嗚嗚直叫。我對你的愛無法用語言來表達。有一天,也許,如果有幸,我們會把這看作是一場夢準確地説,噩夢。求求你原諒愛你的卡還有一句附言。休盯着它,簡直難以相信:我希望和休談談。

他的心顫了一下。

他走的時候,她説,情緒很不好。他辭去了實驗室的工作,遇上了嚴重的車禍。他對什麼都沒信心,非常低落。他竭力想在我面前掩飾一想到這些我就好想哭我的確哭過他拼命地掩飾。因為他無法勇敢地讓自己説出來。我甚至不清楚他是否知道是怎麼回事他只是覺得很難受。

丘吉爾的黑狗?

那是他的習語抑鬱。

休難以接受卡爾會抑鬱。卡爾需要他。還有實驗室他非常喜歡那工作。他為什麼會辭職呢?

她聳了一下肩。我不知道。他沒給我講。他只是有一天回家,説不想再在那兒工作了。他説他對那個地方沒有了信心他們完成不了使命。

他們的使命是什麼?

不清楚。那是政府實驗室。沒人知道。生物學研究。

他們站起來又往前走,不久便到了環形涼亭。

這一切都那麼難以置信,休説。我當時不知道他遇到了麻煩。

你不知道?他回家的時候,你沒注意到什麼不同?什麼東西不對勁?

沒有。但他有點疑惑,他也不那麼肯定。

那你們本就沒談過?他知道會有這樣一個問題,也怕被問到。

沒有。沒多少時間。之前只有兩三個星期時間,後來就出事了。而且其間有些時候我還不在,我在四處找工作。

哦。她的語氣聽起來有些不信。那我們永遠也不會真正明白了。

你是説明白他遇到什麼麻煩?

也包括那一點。

他們到了美爾大街。街上往來的車輛川不息。街對面是一溜莊嚴的政府建築。

肯定有人知道,他不信。他的同事,上級,朋友。

大家正在读