後記

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

考慮了半個小時之後,心中有個聲音不斷告訴我:“只三分之一價錢!只要三分之一…”於是我恨下心,一口氣買下了二個!從那時候起,我就有了四個同樣小巧玲瓏、圖案顏都不相同的小收藏。

別以為有了四個珠寶盒就可以讓我安心吃飯、睡覺、又寫稿,告訴你,人可是一種非常奇怪的“慾望”動物,後來我三不五時就會去逛跳蚤市場,並告誡自己只能看,不能買。

但説歸説,告誡歸告誡,我前後還是從跳蚤市場買回家另外四個小珠寶盒,除了義大利老夫婦送我的之外,這一共七個我還很大方地擺在客廳的小茶几上面。每一個到家裏作客的朋友,間聊的話題大都會繞轉到珠寶盒上面來。

後來,我甚至放出風聲,朋友若要送禮物給我的話,一定非珠寶盒莫屬,於是我就慢慢等待…

但我今年的運道似乎不怎麼好,前一陣子家裏的天花板因為房子年老失修而整片塌垮了下來(是真的,不要懷疑),書櫃、書架上的花瓶啦、書啦、稿紙啦,全部一塌胡塗,而那七個珠寶盒和那一張漂亮的小玻璃荼幾就…唉!真是太傷心了,以至於我都説不出來。

慘重災情之後,我花了將近兩個月的時間,才又讓家裏有了一個樣子。如果要苦中作樂的話,這不幸中的大幸是還好我沒有怎麼樣,家裏當時也正好沒有客人來訪。

七個珠寶盒被天花板壓得支離破碎,我把所有殘骸一一收集起來留作紀念。但是人有時候就是這麼不死心,再出去逛街時,我的視線又會不知不覺地停留在那些小盒子上面。雖然我並沒有再從跳蚤市場買回任何珠寶盒。

我的另外一個興趣是去逛畜貨店,也就是一些專門賣二手貨的地方。在我住的這座小城裏,一共有兩家,一家是澳洲全國連鎖的“當鋪”分店,另一家是基督教會慈善機構“救世軍”組織協會所開設的畜貨店。

類似台灣當…|像是有窗口、外加鐵欄杆…這一類型的,在澳洲也有,是屬於私人開設的小店,但是前面我所提到的“當鋪”連鎖分店,就好比統一超商似的(但是不賣吃的),比較不一樣的是可以拿東西去典當,也可以以顧客的身分上門購買,開放式的貨架上什麼都有,一應俱全。

至於“救世軍”裏面所賣的東西,據説有絕大部分是一些老先生、老太太在過世復由後人捐贈出來的,而這些東西以非常便宜的價錢賣出去之後的所得,則由“救世軍”組織從事慈善事業。

“救世軍”舊貨店裏也不乏一些人家家裏多餘而用不上、乾脆捐贈出來的東西,好東西可真是不少,如果幸運的話,還可u找到巧別緻的小珠寶盒呢!

有一回,我只是無意間經過一家“當鋪”分店,一眼便看見玻璃櫥窗內有一個鍍銀的長方形珠寶盒,上面的標價竟然摺合新台幣大的一百六、七十塊,哇!鍍銀的嘛!

於是我馬上走進去問一下,也許是價錢標錯了;結果是真的只要澳幣八塊錢!

一個不小心的話,可能會錯看成是裝衞生紙的長盒子,就是在台灣到處可見、連計程車上都可能會有的那種假鍍銀或鍍金的塑膠盒子。

但它和麪紙盒卻是兩碼子東西,而且盒蓋上並沒有開口,裏裏外外全鈹上了一層厚厚的銀,外表上的繁複浮雕略同,底座還有四隻小小的腳立着,拿起來沉甸甸的,至少有兩公斤重,真是一件既實用又高雅的藝術品。

此時不買,更待何時?我很怕店家真的標錯價錢,如果再羅唆可能會發現而重新標價,所以我馬上掏出十元紙鈔,還差一點説不必找錢了。買好東西正準備要離開時,店員又好心介紹了另一個類似的珠寶盒,同樣是鐵製鍍銀,但形狀是橢圓形的,不同的是這個裏面還有紅絨布襯底,而且蓋子上有個小把手,可以把整個蓋子掀拿開來。

一問價錢才五元,也許是比較小的緣故吧!我馬上掏錢取貨。兩個珠寶盒,一個是約二十公分長、五公分寬;另一個則是的五公分直徑,我的揹包一下子增加了至少有三公斤重,背了一天到處跑下來,竟然連肩膀都有點酸!

不過呢,我倒是很無怨無海,因為價錢低廉,而且這一次我很放心,因為兩個珠寶盒都是沉重金屬材質,別説是天花板掉下來,就是火災、水災,我都可以老神在在,不必擔心慘劇重演!

兩個星期後,我去逛“救世軍”時,很意外地看到一個木雕的長方形珠寶盒,是如假包換的中國東西,因為底座還貼着一小張“中國製造”的中文標籤。這是個用紅儈木雕花鳥加上彩繪、裏面鋪有綠真絲底的珠寶盒,盒蓋的正中心還雕刻了一個紅的“福”宇;我不但是一見鍾情,而且馬上忘了前車之鑑(因為是木材制的),以將近新台幣一千元的價錢馬上買下。

問我事後會不會後悔?讓我這樣回答好了。每次我看見如今擺在書桌上的珠寶盒時,我就一直安自己,一千元新台幣在台灣恐怕連那一把古老的鎖買不到哩(珠寶盒上有一個像“蝙蝠”圖形的鎖孔,鑰匙則是一很金屬鐵。)!

有了這三個造形特殊的珠寶盒之後,我也儘量剋制自己、加上發毒誓“珠寶盒狂熱”終於削減下來了一些。不過最近我又發現了一件事,就是這三個珠寶盒裏面都空空的,我該去買些什麼東西來“藏寶”呢?

“救世軍”有很漂亮的假珠寶首飾“當鋪裏也有很多價格便宜的銀戒指,也許下回逛街時…

唉!玩物喪志;不玩嘛,又會左思右想得晚上睡不着覺,真是傷腦筋啊!

親愛的朋友們,你們是不是也有跟我同樣的病呢?你們逛了些仟麼地方?買了些一什麼東西呢?

籍着這封信,讓你們老看我“玩物上的一面,也讓你們知道,如果我拖稿的時候,都是在搞些什麼東西。最後祝你們焙物快樂!

舒小燦於澳洲雪梨我的諸多“最愛”親愛的小讀們:這一封信裏,讓我們再來講一些知心話,但你們也不要太興奮,我並不是要來一個舒小燦身世秘密大公開,至少不是現在;況且你我都是吃五穀雜糧長大的,又有什麼不一樣呢?所以奉勸你們可別再寫信來問我一大堆“個人資料”了!

其實,我覺得在小説和這些信的字裏行間,我已經透夠多了,話説回來,在你們所認識的朋友裏面,又有誰像我一樣告訴你們這麼多心事呢?

再坦白一點説,我畢竟只是一名文字工作者,沒有辦法和你們每一個人見面、往、談、認識、瞭解,如果換成你們,你們會把個人或家裏的一些私事公請於世嗎?

也許“刁”一點的讀友會説,那是因為我是屬於“公眾人物”你們有權利知道我的一些私事。是誰規定的?黛咪摩兒會把她在家裏跟布魯斯威利吵架或雞飛狗跳的事情搬出來講嗎?湯姆克魯斯在成名之後曾經花下鉅款去整修牙齒,他要不要每次接受訪問都提一遍?

話説回來,我對出名這件事一點也不興趣,而名利對我目前的生活半點影響也沒有,我也不會像一些好萊塢明星一樣,裝模作樣地故作神秘,我只是有自己的尺度,能請就講,不能講就三緘其口,這也是我個人的隱私權,所以很抱歉,就當我是一個比較任的作者吧!在公開信件或你們給我的私人信件往來之中,只要在我尺度以外的問題,我都絕口不提,譬如説我爸爸在幹哪一行的?我老媽在做什麼生意?我弟弟在台灣的哪個地方經商?我妹妹在哪個學校唸書?我的真實年齡、我的長相,我談過幾次戀愛、我的本名叫什麼,我用過其他筆名寫過什麼書等等。

大家正在读