第09章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
阿宏從旅途中寄回一封快信。要是寄平信,也許本人比信件還先到達島上,所以他在京都清水寺的明信片上蓋上一個紫的參觀紀念的大印章,用快件寄回家裡來。母親本讀信之前,氣鼓鼓地抱怨說:還寄什麼快信,多
費啊,現在的孩子不知道攢錢的艱難啊。
阿宏的明信片,隻字未提名勝古蹟,只是寫了第一次去電影院的事。``在京都的頭一個晚上,允許大家自由活動,我便同阿宗。
阿勝三人到附近一家大電影院去看電影。這是一家非常豪華的電影院,很像是一座華麗的宅邸。可是椅子特別窄,且特別硬,坐在上面就如坐長凳,坐得股疼痛,且坐不穩當。不一會兒,後邊的人就喊:坐下!坐下!我。心想:我們明明是坐下了嘛,真是莫名其妙啊!後邊的人便特別告訴我們,這是疊椅,要把它放下再坐。我們三人出了洋相,都撓了撓頭。我們把它放下來,坐上去就覺得鬆軟了。很像是天皇殿下的寶座呢。我多想也讓媽媽坐一次啊!``母親讓新治念這封信,她聽到最後一句,哭了。然後,她面對佛壇把明信片舉起,祈願神靈保佑阿宏在前天的暴風雨中旅行平安,保佑阿宏明後天身體健康、平安無事地歸來。她還強求新治也一起禱告。過了片刻,她像是想起來似地罵道:哥哥讀書寫字都不行,還是弟弟腦袋瓜靈。所謂腦袋瓜靈,就是能讓母親舒暢地痛哭一場。她馬上拿著明信片到阿宗、阿勝家裡去,讓他們家人也看看,然後同新治到澡堂洗澡去了。在澡堂裡,母親碰見郵局局長夫人,
著雙膝,跪坐在局長夫人跟前施個禮,
謝郵局準確無誤地把快信送到她的手裡。
新治很快治罷,在澡堂門口等候母親從女澡堂入口處出來。澡堂的屋簷下部分彩木雕已經剝落,水蒸氣瀰漫在屋簷下。夜是暖和的,海是幽靜的。
新治看見一個男子的背影正仰望著相距二三間的前方的屋槽頂端。這男子雙手在褲兜裡,腳蹬木屐,有節奏地行走在石板路上。新治在夜裡看見了他身穿茶
及工作取的脊背。島上是沒有幾個人穿這樣昂貴的皮工作服的。他的確是安夫。
新治剛想招呼的時候,安夫正好回過頭來。矯治綻開了笑臉。安夫卻毫無表情,只顧直勾勾地望了望,又轉身揚長而去。
新治很是納悶,但他並沒有把友人這種令人不愉快的舉動特別放在心上。這時,母親從澡堂裡走出來,他像平時一樣,默默地和母親一起走回家去了。
昨狂風暴雨過後,萬里無雲。安夫出海捕魚歸來時,
接了幹代子的造訪。千代子說,她和母親一起到村上購物,順便登門拜訪。母親到了附近的合作社主任家裡,她便獨自來訪安夭家。
安夫從千代子嘴裡聽到她把新治這個輕浮的年輕人的驕矜貶得一錢不值。他思考了一夜。第二天晚上,新治認出安夭的時候,安夫正站在沿橫穿村子中央的坡道由一戶人家的門前,觀看掛在那裡的值班表。
歌島水源貧乏,舊曆正月裡尤為乾涸,不時因水而吵架。以村子中央為一段的沿小石路而的小河,其源頭就是村子的惟一水源。梅雨時節或暴雨過後,河
成為湍急的濁
,婦女們就在河邊一邊說長道短,一邊洗滌衣裳,孩子們也可以舉行手製木軍艦的下水儀式。可是乾旱季節,小河就變成斷續內乾枯的窪地,連推動一丁點垃圾
下去的力量也失去了。水源是泉水。也許是注入海島頂端的雨水,經過過濾後匯成這泉水的吧。除此以外,島上別無其他水源。
因此,不知從什麼時候起,村公所決定輪值班汲水,每週輪
一次。汲水是婦女的事。誰有燈塔把雨水過濾後貯存在水槽裡。村上分派只靠泉水生活的各戶人家值班,有的人家輪到值深夜班就只好忍受不方便了。不過,值深夜班的,數週後便可以輪到值導班的方便時間。
安夫仰望的,就是那張掛在村子行人來往最多的地方的值班表。深夜兩點的這一欄上寫著宮田二字。這是初江的班。
安夫咋了咋舌頭。要是還在捕章魚的季節就好了。因為早上出工稍晚些。可是,在最近這樣的馬賦魚汛期裡,黎明前就必須到達伊良湖海峽的漁場。這時節,家家戶戶都是三點起,開始準備做飯,
急的人家三點以前就炊煙裊裊了。
儘管如此,初江值班不是下一個三點,還算好些。安夫發誓明天出海之前要把初江到手。
安夫一邊仰望值班表,一邊不了這樣的決心。這時他發現新治站在男澡堂門口,憤恨至極,把平時的尊嚴也忘得一千二淨了。他匆匆回到家裡,斜視了一眼餐廳,只見父親和哥哥一邊收聽收音機播放的響徹全家的花小調,一邊在
盞對飲。他回到三樓自己的房間裡,不管不顧地拍起香菸來。
安夫據常識判斷:冒犯初江的新治肯定不是個童男子。在青年會上,新治常常是規規矩矩地抱膝而坐,笑眯眯地傾聽別人的意見,儘管他長著一張娃娃臉,卻是個玩
過女
的人,是個小狐狸!而且,在安夫看來,新治的面孔,無論如何也不能認為是個表裡不一的面孔。這種想像儘管難以相信,但其結果卻令人
到:新治是靠無與倫比的坦率堂堂正正地征服女
的。
當晚,安夫為了使自己不致睡著,在被窩裡擰自己的大腿。其實這樣做沒有太大的必要。因為他對新治的憎恨,以及對新治搶先下手的競爭心就足以使他無法安眠了。
安夫有一個可以在人前炫耀的夜光錶。這天晚上,他把手錶戴在手腕上,穿著工作服和褲子就悄悄地鑽進了被窩。他不時地將手錶貼在耳邊,不時又望著手錶發出熒光的字盤,覺得光憑這隻手錶,對女人就會有很大的引力。
深夜一點二十分,他從家裡悄悄地溜了出來。因為是夜間,濤聲猶如霹靂。月光明晃,村莊一片寂靜。戶外電燈計有:碼頭一盞、中央坡道兩盞、山的泉潭邊一盞。海港除了聯運船以外,淨是漁船,掛在船桅上的白燈、家家戶戶的燈火都已熄滅,海港之夜並不熱鬧。農村之夜顯得莊重的,是鱗次櫛比的黑暗而厚實的屋頂。然而這漁村的屋頂都是葺瓦或鍍鋅薄鐵板,在夜間沒有芭茅屋頂那種威脅人的沉重
。
安夫腳蹬運動鞋,走路沒有發出聲響。他從坡道的石階快速地登了上去,穿過了由花朵半綻的櫻樹環繞的小學校的寬闊庭院。這庭院就是最近被擴大了的運動場,四周的櫻樹也是從山上移植過來的。有一株小櫻樹被暴風雨刮倒,黑黝黝的樹幹在月光下橫躺在沙地的一旁。
安夫沿著河登上臺階,來到了泉水汩汩有聲的地方。室外的燈光把泉潭的輪廓描畫了出來。那裡設置的石槽承受著從長苔的岩石縫隙
出來的清泉,清泉從石槽邊緣的光滑的苔蘚溢了出來。
泉的這種情景,不像是在
動,而像是在苔蘚上濃重地塗上了一層透明而美麗的釉。
環繞家潭的小樹林的深處,貓頭鷹在啼鳴。
安夫躲藏在戶外電燈的局面。一隻鳥兒微微振翅飛走了。他倚在一株大的榆樹幹上,一邊看手腕上的夜光錶,一邊等候著。
兩點剛過,肩上挑著水桶的初江在小學的庭院裡出現了。月光把她的影子清晰地描畫了出來。對女子的身體來說,深夜的勞動並不輕鬆,可在歌島不問貧富,所有男男女女都必須完成自己的任務。健康的初江經過海女勞動的鍛鍊,全然沒有顯出痛苦的神,她挑著空水桶前後晃動地登上臺階來的身影,倒不如說好像為意外的事情而高興的孩子似的,
出興高采烈的神情來。
安夫本想等初江來到泉潭邊一放下水相就跳將出來,轉念又猶豫不決,最後打定主意,還是耐心等待初江汲滿水以後再說。他左手搭在高處的技槓上,一動不動,做好準備,關鍵時刻就跳將出來。這樣,他將自己想像成一尊石像。他從用水桶汲水時充盈於耳的水聲,從那雙帶點凍傷的又紅又大的手,想像著那女子健康而嬌豔的身體。他覺得這是最快樂的事。
安夫將手搭在枝椏上,手腕上戴著的值得炫耀的夜光錶,熒光閃爍,發出的秒針走動聲儘管微弱,卻是清澈的。大概是這聲音把在枝椏上剛營造好一半的蜂窩裡的沉睡的蜂驚醒了,大大地引起了它們的好奇心。然而,這隻放出微光、很有規則地鳴囀的奇異的甲殼蟲,身上披著平滑而冰涼的玻璃板鎧甲,所以
蜂的期待落空了。於是它把刺移到安夫的手腕上狠狠地蜇了一下。
安夫驚叫起來。初江猛然回頭,如驚叫聲的方向望了望。她絕不呼喊,連忙把扁擔從水桶繩上卸了下來,斜握在手裡,擺好了準備擊的架勢。
安夫以連自己都覺得笨拙的姿態出現在初江的面前。少女仍以同樣的架勢後退了一兩步。在這種情況下,安夫覺得還是逗笑掩飾過去好,於是他傻笑著說:“嘿,嚇一跳了吧?以為遇上妖怪了吧?”
“什麼呀,原來是安哥。’”
“方才一直躲在這裡,本來是想嚇唬你的啊。”