世上的光
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“史蒂夫把他打倒了。他還衝著我笑呢,”染金頭髮的娘們說道。
“剛才你好象說過你沒陪著他到沿岸各地去,”有人說道。
“我就是為了這場拳賽才出門的。史蒂夫衝著我笑,那個該死的黑狗崽子跳起身來,給他一下冷拳。按說這號黑雜種一百個也敵不過史蒂夫。”
“他是個拳擊大王,”伐木工人說道。
“他確實是個拳擊大王。如今確實找不到他這樣好的拳手。他就象位神明,真的。那麼純潔,那麼漂亮,就象頭猛虎或閃電那樣出手迅速,乾淨利落,”染金頭髮的娘們說道。
“我在拳賽電影中看到過他,”湯姆說道。我們全都聽得很動。艾麗斯渾身直打顫,我一瞧,只見她在哭。幾個印第安人已經走到月臺上去了。
“天底下哪個做丈夫的都抵不上他,”染金頭髮的娘們說。
“我們當著上帝的面結了婚,我頓時就成了他的人啦,往後一輩子都是他的了,我整個兒都是他的。我不在乎我的身子。人家可以糟蹋我的身子。可我的靈魂是史蒂夫·凱切爾的。天吶,他真是條好漢。”人人都到不是味兒。叫人聽了又傷心又不安。當下那個還在打顫的艾麗斯開口說話了,嗓門低低的。”你閉著眼睛說瞎話,你這輩子
本沒跟史蒂夫·凱切爾睡過,你自己有數。”
“虧你說得出這種話來!”染金頭髮的娘們神氣活現地說。
“我說這話就因為這是事實。”艾麗斯說道。
“這裡只有我一個人認識史蒂夫·凱切爾,我是從曼斯洛納來的,在當地認識了他,這是事實,你明明也知道這是事實,我要有半句假話就叫天打死我。”
“叫天打死我也行,”染金頭髮的娘們說道。
“這是千真萬確的,千真萬確的,這個你明明知道。不是瞎編的,他跟我說的話我句句都清楚。”
“他說些什麼來著?”染金頭髮的娘們得意洋洋說。
艾麗斯哭得淚人兒似的,身子顫動得連話也說不出。
“他說:‘你真是可愛的小寶貝,艾麗斯。’這就是他親口說的。”
“這是鬼話,”染金頭髮的娘們說道。
“這是真話。他的確是這麼說的,”艾麗斯說道。
“這是鬼話,”染金頭髮的娘們神氣活現地說道。
“不,這是真的,千真萬確,一點不假的。”
“史蒂夫決不會說出這話來。這不是他樸素說的話,”染金頭髮的娘們高高興興地說道。
“這是真的,”艾麗斯嗓門怪甜地說道。
“隨便你愛信不信。”她不再哭了,總算平靜了下來。
“史蒂夫不可能說出這種話,”染金頭髮的娘們揚言說。
“他說了,”艾麗斯說著,出了笑容。
“記得當初他說這話時,我確實象他說的那樣,是個可愛的小寶貝,哪怕眼下我還是比你強得多,你這個舊熱水袋幹得沒有一滴水啦。”
“你休想侮辱我。你這個大膿包。我記可好呢,”染金頭髮的娘們說道。
“哼。你記得的事有哪一點是真的?要麼記得你光腚和幾時上可卡因跟嗎啡。其他什麼事你都是從報上剛看來的。我做人清白,這點你也知道,即使我個頭大,男人還是喜歡我,這點你也知道,我決不說假話,這點你也知道,”艾麗斯嗓門甜得可愛地說道。
“你管我記得哪些事?反正我記得的淨是些真事,美事,”染金頭髮的娘們說道。
艾麗斯瞧著她,再瞧著我們,她臉上憂傷的神情消失了,她笑了一笑,一張臉蛋漂亮得真是少見。她有一張漂亮的臉蛋,一身細的皮膚,一條動人的嗓子,她真是好得沒說的,而且的確很友好。可是天吶,她個頭真大。她的身個真有三個娘們兒那樣大。湯姆看見我正瞧著她就說:“快來,咱們走吧。”
“再見,”艾麗斯說。她確實有條好嗓子。
“再見,”我說道。
“你們哥兒倆往哪條道走啊?”廚子問道。
“反正跟你走的不是一條道,”湯姆對他說道。