古诗十九首
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
盈盈一水间,脉脉不得语⑦。
【注释】①迢迢:远也。迢,遥远,或高貌、高峻貌。②皎皎:明也。河汉:就是银河。女:织女星的简称,天琴座的主星,在银河北,和牵牛星相对。③擢:本义为引、拉拔,这里引申为“举”的意思。④札札:使用机杼时的响声。机杼:为织机的总称。机,织机上转轴的机件。杼,织机上持纬线的机件。⑤零如雨:形容涕泪纵横的样子。零,落也。⑥几许:犹言几何,谓距离之近。⑦脉脉:相视貌。一本作“默默”【译文】那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。
织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。
因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。
只隔了道清清浅浅的银河,两相界离相去也没有多远。
相隔在清清浅浅的银河两边,含情脉脉相视无言地痴痴凝望。
【赏析】这首诗在艺术特上为表达天上悲情、人间写照的主题,也有许多值得后人借鉴的地方。首先,运用
漫手法展开丰富的联想。诗用
漫手法借天上的故事来喻现实生活,抒发了织女的别恨哀怨及向往夫
团聚的
情。诗的联想也十分丰富,写人、写景、写情、写
,几乎是句句明写织女,而又句句不离牛郎。好似随意而实则匠心独运“文温以丽,意悲而远”其次,抒情和写景结合。诗不拘于神话传说的故事,而立足于写织女的
情。不仅通过织女怅望牛郎、无心
机杼、泣泪落如雨、脉脉不得语等场景描写来揭示织女的心情
受,抒发织女的离情别绪,也注意了和景物描写结合起来,通过“皎皎河汉”、“清且浅”、“盈盈一水间”等景语的衬托和渲染,来达到抒发情
的目的。全诗似句句在写景,又句句在写情,情语景语融合无间。诗写景自然清秀,抒情委婉含蓄,却又谐调一致,浑然一体。再次,诗的语言优美自然、
练工切而又富于蕴味。尤其诗中“迢迢”、“皎皎”、“纤纤”、“札札”、“盈盈”、“脉脉”叠词,不论是对写景还是对抒情,都十分
练准确,蕴味无穷,妙不可言。景新意深,全诗如行云
水,自然
畅,不愧为古五言诗成
之作。因而,古人在读“古诗十九首”时说:“学者当以此等诗常自涵养,自然笔下高妙。”生年不
百【原文】生年不
百,常怀千岁忧①。
昼短苦夜长,何不秉烛游②!
为乐当及时,何能待来兹③?
愚者惜费④,但为后世嗤⑤。
仙人王子乔⑥,难可与等期⑦。
【注释】①千岁忧:指很深的忧虑。千岁,多年,时间很长。②秉烛游:犹言作长夜之游。秉,本义为禾把、禾束;亦可引申为动词,意为手拿着、手持。③来兹:就是来年。④费:费用,指钱财。⑤嗤:讥笑、嘲笑,此处指轻蔑的笑。⑥王子乔:古代传说中的仙人。⑦期:本义为约会、约定。这里引申为等待,指成仙之事不是一般人所能期待的。
【译文】人生只有短短的数十载岁月,却常常怀有着千年的忧愁。
及时行乐却怨白昼短夜晚长,那为何不执火烛夜晚游乐。
韶光易逝太匆匆,行乐要及时,时不我予又怎可等到来年。
愚笨的人锱铢必计吝啬守财,逝世两手空空被后人嗤笑。
世间哪有像王子乔驾鹤升天,难以期待那种子的到来。
【赏析】这首诗和《东城高且长》、《驱车上东门》两篇用意略同。诗中强调的是及时行乐的思想;在汉末社会动不安、人命危浅的苦闷生活中表现了人生毫无出路的痛苦。
诗人在世间及时行乐的旷达之语后面,所包含着许多人生的痛苦体验,人生价值的怀疑,似乎常是因生活的苦闷。在苦闷中看人生,许多传统的观念都会在怀疑的目光中轰然倒塌。
与其说这类诗表现了“人之觉醒”不如说是以旷达狂放之思,表现了人生毫无出路的痛苦。只要看一看文人稍有出路的建安时代,这种及时行乐的
叹,很快又为悯伤民生疾苦、及时建功立业的慷慨之音所取代,就可以明白这一点。
回车驾言迈【原文】回车驾言迈①,悠悠涉长道②。
四顾何茫茫,东风摇百草③。
所遇无故物,焉得不速老④?
盛衰各有时⑤,立身苦不早⑥。
人生非金石⑦,岂能长寿考⑧?
奄忽随物化⑨,荣名⑩以为宝。
【注释】①回:转也。言:语助词。迈:远行也。②悠悠:远而未至之貌。涉长道:犹言“历长道”涉,本义是徒步过水;引申之,凡渡水都叫“涉”;再引申之,则不限于涉水。③茫茫:广大而无边际的样子。这里用以形容“东风摇百草”的客观景象。④无故物:承“东风摇百草”而言。焉得不速老:是由眼前事物而产生的一种联想,草很容易由荣而枯,人又何尝不很快地由少而老呢?故,旧也。⑤各有时:犹言“各有其时”是兼指百草和人生而说的。
“时”的短长虽各有不同,但在这一定时间内,有盛必有衰,而且是由盛而衰的。⑥立身:犹言树立一生的事业基础。早:指盛时。⑦人生非金石:此句言生命的脆弱。金,言其坚。石,言其固。⑧寿考:犹言老寿。考,老也。即使老寿,也有尽期,不能长久下去。⑨奄忽:急遽也。随物化:犹言“随物而化”指死亡。⑩荣名:指荣禄和声名。
【译文】转回车子驾驶向远方,遥远的路途跋涉难以到达。
一路上四野广大而无边际,风吹摇枯萎的野草。